Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Through their steps, their breaths and their focus, runners can answer them.
Robust and taut in charcoal jazz pants and a gray sleeveless workout shirt, Mr. Faccuito gracefully led his students through their steps.
In one recent class, Alexandre de la Caffinière was running 11 students through their steps to music from the third act of Tchaikovsky's "Sleeping Beauty".
Led by dancing master Peter Brock, dancers will be taken through their steps to live classical accompaniment from the Baroque Trio.
Similar(56)
For those, like Mr. Asherie, who manage to live through their baby steps at Smalls' jam sessions, the club can take them giant steps closer to a career in jazz.
The risks are real and novices are vulnerable: that's why big arts institutions have expert production teams who can guide them through their fledgling steps.
[And] that was really hard for me because I was able to stay at home with all the other ones through their first steps.
In particular, the nursing students—unlike the medical students worked closely (usually 1 1) with a dedicated clinical teacher (their 'mentor'), which might make a crucial difference to their contextual understanding and in backing them through their first steps on the wards.
Often these processes are tedious and time-consuming, but going through their predetermined steps is probably the easiest way to get your info taken down.
Washington is fueled by political power, and the idea is to stay as close to the outlets as possible if not physically, than at least by retracing their steps through history.
Many a sorrowing weekend market shopper has found — to their peril — that upon attempting to retrace their steps through the labyrinthine lanes, that perfect little floral dress or hand-made candelabra has apparently vanished into the heady market air, never to be seen again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com