Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The prospect of big rumbling trucks rolling through their communities is one of the reasons local people oppose oil and gas development.
This is a stark contrast to the experiences of older people in Yorkshire and Humberside, who we found to be much more connected through their communities.
Townspeople watching millions of gallons of orange-colored mine waste flow through their communities demanded clarity on Tuesday about possible long-term threats to their water supply.
But as soon as the Olympic torch relays began this fall, Canadians started lining the route by the thousands to see Olympians and other local heroes carrying the torch aloft through their communities.
While all of the individuals setting up Momentum are members or supporters of the Labour party, the group anticipates many thousands of people who are not Labour members or supporters will be involved in the wider social movement through their communities and workplaces.
(This is because residents of Somerset and Mercer Counties in New Jersey fought a plan for the interstate to branch off from the turnpike and run through their communities. The plan, finally scrapped in 1983, exists only as a dotted line on old state maps).
Similar(46)
Nobody wants a gas pipeline through their community.
The aim is to create a risk pool in which younger and healthier enrollees subsidize through their community-rated premiums the health care of older or sicker individuals.
A few weeks before his 15th birthday, the Jewish lad from the East End of London joined thousands to block the passage of fascists through their community.
"Young black and Latino kids have every right," he said, "to see black and Latino officers on those fire trucks that are riding through their community.
Residents of Tongkol kampung in the north of the sprawling capital have already achieved a striking transformation of their lifestyle practices, their homes, and the river that runs through their community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com