Sentence examples for through the tune from inspiring English sources

Exact(10)

The unifying thread is that euphoric sampled female vocal which weaves its way angelically through the tune.

Bending at one knee as he approached his host, Mr. Coleman was soon weaving through the tune, in his own enigmatic dialect, a waft of bright, interrogatory phrases.

"That is when you know you've made it," he said, indicating the subway platform, after belting his way through the tune.

The concept was a little arch, but Mr. D'Angelo worked against that sensibility by blasting through the tune, roughing it up.

"That little video clip has changed my life," Mr. Shimabukuro said, sounding more humbled than prideful, before flying through the tune, bending notes and building to a crashing close.

His latest venture is in hospitality through the Tune Chain of budget hotels.

Show more...

Similar(50)

Predictability was a trait closely associated with Coach Bradley through qualifying that has changed through the tune-up phase.

Mouse on Mars, a German electronic duo, makes its synthesizers tick and whir, nibble and chirp, as ghosts of ska and cha-cha waft through the tunes.

Her work hovers between genres, traditions, eras — between folk and pop and art song, with hints of Celtic ballads and Charles Ives and West African griot music filtering through the tunes.

The compositions were boundlessly melodic romps with hne (oboe), pat waing and gongs chasing one another through the tunes while drums and cymbals crashed and the musicians shouted jovial banter.

Expecting not to be able to tell a difference after having been baby-sat through the tuning process, I was pleasantly surprised when I found that I really could.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: