Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
As they walked through the serving line, a friend of Ms. Hagler's nodded toward a table where a group of tall young men was sitting and suggested they join them for dinner.
Trained in voice and a variety of instruments, Francesca filled a number of roles as a court musician, but her primary duties were to perform and to teach singing to a variety of court members, from the highest social ranks through the serving class.
Pranksters threw live chickens through the serving hatches of two McDonald's 'drive-thru' 'drive-thru'on Teesside.
We don't see the regular-population prisoners who work in the kitchen unless we bend down to look through the serving window, and this is frowned upon by the gray and black-uniformed correctional officers, or C.O.s, who usually lurk somewhere nearby.
The soup-kitchen guests wait in line on the sidewalk outside, receive meal tickets, file through the serving stations in the Mission House adjoining the church, fill their trays, come into the church, sit down, and eat.
A group of youths are believed to have ordered and paid for food but instead of collecting it threw the chicken through the serving hatch.
Similar(53)
Create lots of forward momentum by rotating your hips and body through the serve.
The remains of a Roman road ran through the area, serving the camps at Coccium (Wigan) and Mamucium Manchesterr).
On entering Parliament in 2001, Mr Cameron rose rapidly through the ranks, serving first on the Home Affairs Select Committee, which recommended the liberalisation of drug laws.
Elected a regional deputy for the Popular Party at the age of 26, he climbed through the ranks, serving as a minister in the Aznar governments of 1996-2004.
He joined the Federal Bureau of Investigation in 1983 and rose through the ranks, serving in Minneapolis and New York before supervising the organized crime section out of the bureau's Washington headquarters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com