Sentence examples similar to through the ray from inspiring English sources

"through the ray" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to describe light or energy passing straight through something. For instance, you could say, "The sun's rays shone through the open window."

Similar(60)

Howard fouled off the first, then grounded a sharp single through the Rays' infield shift.

Burnett's fastball sizzled, his curveballs snapped, and he blitzed through the Rays' lineup with ease.

Pettitte had six days between starts, and he navigated through the Rays lineup with few hiccups.

A magnificent rhinoceros stalks through a fogbound clearing and a jewel-like jellyfish floats through the rays of light that filter into an underwater coral garden; people would spoil these fantasy lands.

The radial system functions primarily in the transport of carbohydrates from the inner bark to the wood; there are some food-storage cells in this system as well, and water movement through the rays is possible.

The middle row shows that photographs focused at different depths correspond to slices at different trajectories through the ray-space in the spatial domain.

With the completion of these projects, the stretch of roadway passing through the Rays Hill and Sideling Hill tunnels became known as the Abandoned Pennsylvania Turnpike.

Corner reflectors reflect an incoming ray through 180 degrees, irrespective of the ray's original direction.

The scanning of the sample through the X-ray beam was carried out by a high-precision piezo-electric stage (PI, Germany).

By the time the rays shine through, the US trio are generating enough warmth of their own.

Appropriate prodding is limited to the vulva slit via dopamine (DA) signaling through the sensory ray neurons (Correa et al., 2012).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: