Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But weaving a path through the preparations is proving almost as tricky as making one's way across the battlefield was back then, when the Duke of Wellington, as commander of an international alliance of forces, crushed Napoleon.
They can't change their mind while you're halfway through the preparations.
She goes through the preparations for the Hunger Games with her head held high, never for one minute complaining or thinking "Why me?" So many other heroines spend most of the novel whining and complaining about their life and situation.
If we are very lucky and very blessed, we are met in this place by a patient friend -- the one upon whom we may cast our burdens and questions, the one who kindly walks us through the preparations and reminds us of what must be done next.
Similar(54)
JZK, MTL, SNM and JA provided scientific advices on the design of the study, data analysis and through out the preparation of the manuscript, DM and HM were involved in the design, data collection and preparation of manuscript.
But the preparation -- you [make] all your mistakes in shooting through the preparation, so the more you prepare, the [easier] the shooting is.
Mateu Casañas, who has been with Adrià for 12 years, talks me through the preparation.
In "Country Cooking from Central France," Mathews guides the reader through the preparation of farce double, a specialty from the mountain village of La Tour Lambert.
"He's obviously more mature, a lot more disciplined in the way he approaches the round and the way he goes through the preparation to play.
His reconstruction is long and fascinating, starting with the procession from Elis and proceeding on through the preparation of tracks for the races, sacrifices to Zeus and the festival events one by one.
As he dispensed tips on how to peel a tomato, season a cast-iron pan and dice an onion, Mr. DeLillo guided his students in groups of four through the preparation of each recipe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com