Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
Returning to the Cottesloe – having decided to stay with the play – my route took me through the interval crowd from Alan Bennett's The Habit of Art.
Time is discrete and runs through the interval t ∈ [ 0, ∞ ].
Numerical examples illustrate the design of robust state feedback controllers through the interval analysis approach proposed.
In this section, we present the results of our correlation analysis conducted through the interval 2006 to 2010.
Only when the equalization (specialization) continues to accumulate and breaks through the interval may it show a stronger impact.
Parts of exponential-law declines when solar wind speed: (a) decreases with time, (b) is constant, and (c) increases with time through the interval are analyzed separately.
Similar(39)
Götze played Shinji Kagawa through before the interval and the Japan midfielder crossed for Lukasz Piszczek to tap in.
They had appeared more likely to break through before the interval when Duff was sprightly on the right and Ventspils seemed as if one home goal would lead to several.
Newcastle's cause was not helped when they lost captain Alex Crockett to injury, but they clawed their way back into the game through Adam Powell before the interval.
Regarding the nationally syndicated public radio show "The Infinite Mind" ("Drugmakers Paid Radio Host $1.3 Million for Lectures," news article, Nov. 22): I was principal host for much of 2005 through 2007, in the interval between the tenures of Dr. Frederick K. Goodwin.
The England Under-21 international goalkeeper Joe Lewis came off through injury during the interval and his replacement Paul Jones was beaten three times in the opening 11 minutes as Daniel Powell, Sam Baldock and Angelo Balanta seemingly put Karl Robinson's side in charge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com