Sentence examples for through the experiences from inspiring English sources

Exact(60)

"Going through the experiences I've gone through has helped me to continue to grow as a person and help find that peace," Bayno said.

I've watched whole families grow through the experiences of the child".

The behavior and biology behind the statistics are explored through the experiences of the children themselves.

But I get to go through the experiences of being a celebrity through Marnie".

There we watch the sisters live through the experiences that shape their politics.

A recent history of deadly police shootings by Bakersfield police can be told through the experiences of a single officer.

Most importantly, they can visualize themselves going through the experiences represented in a peer's point-of-view.

(Later, I read that Chaudhuri wrote the book in real time, as he was living through the experiences he recorded).

Others zero in on individual stories, hoping to illuminate the city's complex fate through the experiences of particular citizens.

Alexander Mindadze's "Innocent Saturday" recounts the queasy immediate aftermath of the Chernobyl explosion through the experiences of a party official.

Have you seen a difference in today's classrooms, through the experiences of your children, than when you were teaching?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: