Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Equally vital were reassurances that the mission and UN family would remain in Liberia through resolution of the crisis.
Thermal stress induces curing through resolution of Sup35 amyloid.
Each case was followed through resolution of lesions.
Examples include the development of neuron theory by Cajal on the basis of characterisation of the neuronal architecture of the brain using the Golgi method, and support for chemical transmission through resolution of the synaptic cleft by EM.
Instead, the group built the ToC map through a process of discussion, reflection and ultimate consensus through resolution of differences, so detailed data on any disagreements and resolutions were not captured.
A series of intricate host responses are initiated that, on one hand, are attempting to initiate repair of the tissue damage through resolution of the inflammation, whilst also trying to eliminate the infection.
Similar(52)
South Korea asked for a resolution to adjudicate the name, while Japan asked that the name be decided through resolution outside of the conference.
In the Reformation churches an episcopal tradition has been maintained in the Swedish state church (Lutheran), whose Reformation was introduced through a resolution of the imperial Diet of Västerås in 1527, with the cooperation of the Swedish bishops.
Section 4 exemplifies the performance of the proposed methodology through the resolution of two study cases.
Then the solution of the interpolation is defined as a weighted sum of the CFD simulation results with these weights found through the resolution of a linear system.
Although the former is gradually becoming possible through increased resolution of genomic technologies, the latter remains challenging and will demand diligent efforts [11, 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com