Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Once those fed through, price rises would naturally moderate, it argued.
However, while the market in which it operates remains tough, Esure has been forcing through price rises.
You've stuck with us through price rises, and I very much hope you continue to get a daily newspaper you treasure.
Cable networks generated $659m of operating profit, up 28%, helped partly by the company successfully forcing through price rises for its channels.
According to Vaasaett, the lower the switching level, the easier it is for the big six to drive through price rises because it suggests customers have a greater tendency to stay with their existing supplier.
Similar(55)
Jefferies estimated that Sky would try to claw back about £200m a year through cost-cutting and £100m through incremental price rises.
Circulation revenue can be maintained, and even increased, through cover price rises - but the inevitable downside is that it leads to a fall-off in sales.
Davies, who was speaking at the Big Debate conference organised by grocery industry body IGD, said it was clear there were inflationary forces in the UK after the Brexit vote but would not say whether they would feed through to price rises on supermarket shelves.
Some studies in the United States, Canada, and Germany indicate that the corporate income tax is largely shifted to consumers through short-run price rises, while other studies support the opposite conclusion.
A furious row has broken out today between the energy regulator and the "big six" power companies after Ofgem in effect accused the utilities of profiteering by increasing their profit per dual-fuel customer by 733% – from £15 to £125 – through a slew of price rises.
There was growing expectation of price rises through this summer, with a 31 percentage gap to the positive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com