Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
The Frontiers of Innovation (FOI) portfolio includes projects that are applying the IDEAS Impact Framework and are supported by FOI through ongoing consultation.
The development of the overall strategy was undertaken largely through ongoing consultation with the Project Development Group.
Similar(58)
Through ongoing consultations with national regulatory authorities, licensure requirements for dapivirine vaginal ring approval have been defined.
Through ongoing consultations with Canadians, CCFM stimulates the development of strategies, policies and programmes that promote sustainable forest management.
To address those concerns, the positionality of the researcher and confirmability of the results was through ongoing consultations between members of the research team and the creation of an audit trail to document the study process and procedures [ 28, 41, 43].
Theoretical contributions to the field of educational multi-media design indicate that issues regarding content, language, and 'look and feel' could potentially be resolved through an ongoing consultation with expert user groups [ 31- 33].
GPs feel that it is their role to provide first line, stop-gap and ongoing support for young people who self-harm through offering ongoing consultations.
After complaining to the U.S. Department of Justice that the city was violating his civil rights by not appointing him to council committees, Castaneda has been in ongoing consultation with Gunter through a federal mediator.
The AFP has had ongoing consultation with the families throughout this complex and difficult investigation".
And then we're told that the ongoing consultation is recommending extensive cuts to legal aid.
The conference is part of an ongoing consultation into its guidance on end-of-life care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com