Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
And the police communicates through officers on the street.
With one son in the thick of fighting in Iraq and two daughters halfway through officers' training, she knows how prized letters are, and not just by her son, but by anyone facing battle.
For years, the case has been swept up in the changing relationship between the United States and Iran, which some counterterorism officials have blamed at least in part for helping to mastermind the attack, through officers of its state intelligence service.
In her ethnographic study of the Locksdon center (UK), she illustrated how the assumptions underlying the everyday operation of the center - based on the intertwinement between control of mobility and production/protection of security - were expressed in daily life, and embodied and achieved through officers' decisions and actions.
The annual meeting is usually a meeting at which the members will hear of the association's accomplishments for the past year and the anticipated challenges and projects for the coming year through officers and committee reports.
Similar(55)
He had joined the Marines through officer candidate school the next year and served as a platoon leader in combat in Vietnam.
He whipped through Officer Candidates School and found himself among the thousands of men preparing for the ambitious Allied invasion of France.
This time, a prosecutor, Hadassa Waxman, took the agent through Officer Valle's writings and tried to show that the defense had been offering a distorted view of him, centered on the idea that his communications were only fantasy role playing.
Case Titanium case with white gold elements Dimensions: 48.5 mm in diameter – 22 mm in depth 5 sapphire crystals See through officer-style hinged case back.
She had served during the first Iraq War and had been through officer training.
"We need to separate like the Red Sea so the family can get through," one officer announced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com