Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(57)
Ionic gelation technique was applied to form nanoparticles through linkages between tripolyphosphate (TPP) and chitosan (CTS).
The development of electrical or electrochemical DNA-based biosensors requires the attachment of oligonucleotides to electrode surfaces through linkages with appropriate structural and electronic properties.
The major storage carbohydrate in plant seeds, starch is a polysaccharide, formed from the condensation of several glucose units, primarily through linkages that are rapidly broken down by digestive enzymes in microorganisms as well as in higher animals.
The automaton, a mechanized doll built more than two centuries ago by the Swiss watchmaker Henri Maillardet, uses the power from the wind-up motors, carried through linkages to its right arm, to write and draw.
Data along with data visualizations is available in abundance — in fact, many consider themselves drowning in data and dashboards — yet contextualization of data, adding semantic meaning through linkages, remains much less developed.
In 2000, the mayor of Maraba requested development aid from the National University of Rwanda (UNR), based in nearby Butare; the following year UNR helped found the Partnership for Enhancing Agriculture in Rwanda through Linkages (PEARL).
Mortality ascertainment is corrected through linkages with the South African vital registration system [8].
Polyubiquitin chains can also be formed through linkages other than K48.
Similar(3)
Izhikevich, E. M. Solving the distal reward problem through linkage of STDP and dopamine signalling.
The performance of force transmission through linkage structure was verified by simulation and experiments.
Through linkage analysis and NMR, I have also determined the molecular structure of this polysaccharide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com