Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The realization of the project had a direct effect not only on young women in high schools that could access the information through the IT information system, but also to career counselors, experts, and educators.
The second is gradient-formation, which lets it know how many other 'bots a signal has been relayed through, and thus gives it information about the location of these 'bots and the shape of the cluster it is in.
"Both of these apps change the way that people explore cities — Swarm does it socially and Foursquare does it through information around places.
We could go through it and add information about what was important.
People feel very strongly about this issue and it's often not on the basis of well-thought-through information, it's quite often on misinformation.
We believe that real-time representation of the status of the entire emergency department and each patient within it through information visualizations will better support clinical decision-making in-the-moment and provide for rapid intervention to improve ED flow.
Finally, this study highlights several areas of opportunity for healthcare professionals to deliver support to patients post VTE be it through information giving, empathy or identifying psychological distress early on.
Stakeholders would benefit from the BRIF through the recognition it will generate or through the information it will offer about the bioresource, its use and the research results based on it.
A free two-hour tour from Neno gave us an excellent insight into the siege of Sarajevo from the perspective of someone who lived through it, as well as information about the country's complex history.
He disseminates a lot of information through it and we have quick exchanges that would be awkward over email.
However, transmission of information through IT is not straightforward as inputs are often transformed into unpredictable outputs [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com