Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
They now call it a "humanitarian" or a "political" group, though they boast its members help the police secure the streets of large cities, sometimes with AK-47's, sometimes through intelligence gathering.
He mainly contributes to the SSS through intelligence gathering and other affairs but does not actively fight.
But in his remarks before a New York City Council committee meeting to examine the department's budget, Kelly said "the only way" to stop terrorists "is through intelligence gathering.
Similar(57)
"We believe the other bills out there don't meet that standard of still being able to protect Americans through intelligence-gathering," Rogers said.
He said the military's information came from "information gathered through combined intelligence gathering".
Perry works with a Pentagon-wide task force that has been trying to combat the scourge of IEDs through advanced intelligence gathering and new kinds of sensors and detectors.
Through effective intelligence gathering, Patriot colonials had received word weeks before the expedition that their supplies might be at risk and had moved most of them to other locations.
They said the move was prompted, in part, by the obstacles arising from evidence obtained through brutal treatment or intelligence gathering.
As Congress wades through the failures in intelligence gathering that preceded the 9/11 attacks and the Iraq invasion, it should take a close, corrective look at its own oversight responsibility.
Notwithstanding these other potential gains, traditional (and possibly flawed) approaches to intelligence gathering through international development initiatives [ 57] stand to be both improved and made more effective by the application of relevant criteria, models, procedures and standards to both organizational and individual-level activities and liaisons in this context.
And we will improve our early warning through an upgrade of our intelligence gathering and sharing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com