Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
My grandsons used to run through Father Al's house chasing a dog".
"Dolan is behind this, but it might take more than his lifetime to get this whole thing through," Father Reese said.
Through Father Alexeev, the church has become a place where many recent immigrants who were raised in the forced secularism of the Soviet era can connect to a past they never knew.
Through Father Chandra, we made arrangements to visit the Tigers' nearest camp, a journey that took us by motorcycle, ferry, and jeep into a remote area of sparse jungle.
The campaign is scheduled to run through Father's Day, after which, Mr. Schaefer said, "something utterly amazing" is planned.
An Irish study reported larger odds ratio's when risk alleles of several candidate genes (DRD4, DRD5, DAT1, SERT and TPH2) were transmitted through father compared to maternal transmission [ 22].
Similar(53)
The relationships analyzed were sister: sister (n = 15), aunt-through-mother: niece (n = 6), female-cousin-through-father: female-cousin-through-father (n = 3), and female-cousin-through-mother: female-cousin-through-mother (n = 7).
None of the other relationships, aunt-through-mother: niece, female-cousin-through-father: female-cousin-through-father, and female-cousin-through-mother: female-cousin-through-mother showed correlations significantly different from 0 at the 0.05 level either (r = 0.16 ± 0.19 [p = 0.41], -0.98 ± -0.28 [p = 0.06], -0.44 ± -0.22 [p = 0.08], respectively).
"On most key issues, the route to modern feminist goals must pass through fathers.
But as a 2012 report for the IPPR put it: "On most key issues, the route to modern feminist goals must pass through fathers.
The above tests of linkage, linkage through mothers and linkage through fathers are described in details in [24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com