Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
As a result, it's also seeking to increase availability and usage of video conferencing through enterprises.
While AOL has invested heavily in creating content through enterprises like Patch, the initiative meant to fill the void in areas where struggling local newspapers have cut back on reporting, much of their writing and news gathering is not up to the standards of what consumers get from their traditional news sources.
Thus, value added through enterprises, supplying inputs to the land and resource use activities, or value added as a result of product processing such as meat processing, is excluded.
(For example, through enterprises that employed people facing great barriers).
Some orders work to support themselves through enterprises such as winemaking, recording CDs of religious music, or even operating online businesses, while others (mendicant) depend on charity from others for their needs.
Similar(55)
Seventeen percent of workers in flow-through enterprises work at companies with more than 500 workers, according to Ernst & Young.
Communities working together, creating a degree of financial independence through enterprise.
More and more, too, small theater productions are filled with underdogs who overcome hurdles through enterprise and hard work.
Comments added to the report by the Liberal backbencher Cory Bernardi stated: "If an employer wishes to provide additional entitlements, they can do so through enterprise bargaining".
Other Information on the Web: Collegiate Entrepreneurs Organization (//www.c-e-o.org/) aims to "inform, support and inspire college students to be entrepreneurial and seek opportunity through enterprise creation".
Applied research is funded by the Ministry of Economic Affairs and Communications through Enterprise Estonia, an organisation dedicated to stimulating entrepreneurship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com