Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
The third and last aspect, safeguarding the partnership through documentation, includes documenting the individual's care preferences and treatment decision-making in patient records.
Through documentation, we collected a wide range of existing documents such as English proficiency scales (e.g. CEFR, Canadian Language Benchmark), teaching syllabuses, curriculum requirements (e.g. College English Curriculum Requirements), test specifications and rating scales (totally 42 documents, both in English and Chinese) which may contain descriptors of listening ability.
Lastly, safeguarding the partnership through documentation, where the woman's preferences and values are documented.
The data were collected through documentation, questionnaire, observation, and test.
"Every one of these players, we are completely confident through documentation, is eligible to be here," he said.
The mesmerizing show currently at the Hudson River Museum explores the Dutch origins of Hudson Valley culture, not just with visual imagery but also through documentation in a companion book.
Similar(17)
The intense physicality of his films is striking – whether he's filming himself wrestling another black man in Bear or, in recent work End Credits (2012), filling a screen with the scrolled-through documentation of the FBI's decades-long surveillance and harassment of the actor, singer and civil rights activist Paul Robeson.
Most names have been channeled through a documentation center or through human rights groups.
"We went through the documentation they provided very carefully.
Through her documentation, Ms. Jeffers convinced the National Register that the house was nationally significant.
The violations included three nonanalytical positives — proof of doping through witnesses, documentation and other evidence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com