Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A services company even saw $85 million in sales revenue through deployments of videos.
Similar(59)
A promising route to improve the durability of degradation-prone components is through deployment of high-performance coatings.
Sustainability could also be improved through more precise application of fertilizer and through deployment of cultivars that use nutrients more efficiently.
Case studies are presented from four professional societies that recognized the importance of influencing the culture of their own scientific fields through deployment of family-friendly strategies.
The level of detail set in the contract by the project owner, through deployment of the laws and regulations, seems to be the most critical factor.
We anticipate our work to be a starting point for a more sophisticated understanding of commercial Li-ion cells through deployment of diverse in-situ sensor systems.
There has been limited direct assessment of these interactions through deployment of cameras on commercial fishing gear especially on demersal longlines.
Oil and gas emissions were quantified for natural and human sources in nearshore waters off Summerland, California through deployment of custom designed collection tents.
"We're stepping up security at hotels and other prominent locations in the city through deployment of the NYPD's critical response vehicles (CRVs) until more about the explosion is learned," New York police spokesman Cheryl Crispin tells the Guardian's Karen McVeigh.
This is particularly true of judiciary legislation which is mainly concerned with the distribution of judicial power through deployment of the judicial force and the effective exercise of appellate review.
The particular focus of this paper is on the mapping between components in different tools with more than one modeling depth, the level of detail respectively, through deployment of feature modeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com