Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "through creativity" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used to show the means or method by which something is achieved or accomplished. Example: "The artist expressed her emotions through creativity, using different mediums such as painting, sculpture, and poetry."
Exact(45)
"People are downloading a screenshot or taking a video from somewhere then putting it into After Effects or Photoshop, putting it together, then uploading it to Instagram," says Dabir. "People are already doing this, so let's make it easier for them to express themselves more visually through video and through creativity.
A Through creativity and flexibility.
"It's about self-discovery through creativity," Mr. Morris said.
Why throw glass bottles when you can take the moral high ground in every way, and vent your discontent through creativity rather than destruction?
They also have to forge, through creativity, cunning, and force, a set of arrangements with customers, competitors, governments, advertisers, production facilities, and distribution networks which can generate a lot of money.
At first, the Zetas had no relationship to Colombian cocaine suppliers, so they amassed power through creativity and intimidation, using extortion, kidnapping, migrant trafficking and the theft of resources, like coal and oil, to help supplement their smuggling income.
Similar(15)
Some people serve their country through diplomacy, some through scientific contributions and some through art, creativity," he said.
These provide the tools to map the myriad forms through which human beings express their most deepest concerns, whether through deeply devotional faith, or through artistic creativity.
This was reflected through students' product creativity which showed novel and aesthetic qualities, but lacked practicality.
In fact, right now, we're living through a creativity boom.
Chess is not the only field where computers have achieved success formerly thought to be achievable only through human creativity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com