Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
They renew through consuming themselves.
These phenomena clearly indicate that the large crystals are grown through consuming the diatomaceous silica source.
In polyandrous species with sexual cannibalism, females may gain considerable nutritional benefits through consuming a mating partner.
"The alcohol and drugs partnership is committed to raising awareness of the impact and potential dangers for young people's health and well-being through consuming alcohol.
Norovirus is highly contagious and can be transmitted by contact with an infected person, contaminated surfaces or objects or through consuming contaminated food or water.
At the shell the nuclei grow through consuming core materials, with prolonging growth time, the core and shell start to get separated by a clear gap.
Similar(45)
Hagfish are what I like to think of as "animated intestines": largely blind, hoselike creatures of an ancient lineage of jawless fishes that make their living by burrowing through and consuming carcasses of dead animals — almost the vultures of the deep-sea realm.
Minimum miscibility pressure (MMP) is the most important parameter to successfully design N2 flooding, which is traditionally measured through time consuming, expensive and cumbersome experiments.
Airplanes could generate 43 billion tons of planet-warming pollution through 2050, consuming more than 4percentt of the world's entire remaining carbon budget, according to a recent analysis by my organization.
They measured PA28γ levels with an immunoassay analogical to a sandwich ELISA, but through time consuming preincubation of serum with biotinylated and digoxigenylated antibodies.
Until now, this information has only been available through time consuming cloning experiments [ 5], underlining the potential clinical utility of our assay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com