Sentence examples for through collaborative creation from inspiring English sources

Exact(1)

Openness does not undermine the existing participatory models and techniques, but provides conceptual means for their more effective application, and opens up avenues for developing new kinds of effective participatory practices that aim for societal development through collaborative creation of knowledge.

Similar(59)

Experts in different fields of biomedicine may exchange their annotations, comments, and open issues, thus improving the quality of genome annotations through collaborative knowledge creation.

These technologies provide a consistent set of solutions to support the collaborative creation, management, dissemination, and use of information through the entire product and project lifecycle, and further to integrate people, processes, business systems, and information more effectively.

"A space for exchange, collaborative creation, and presentation that is transparent and flexible.

Current methods and tools mainly focus on the collaborative creation of design components and assemblies.

This would ensure a strong collaborative creation of future images, even for amateur participants.

It is a service-based visualization architecture for collaborative creation of rendering of complex datasets that is not open-source.

There is first the dimension of collaborative creation to acknowledge.

For the artists, this means altering their conception of individual versus collaborative creation.

This standardization aims to improve information exchange and to support the collaborative creation of large maps based on individual modules.

This was followed by collaborative creation of the background section and questions for the survey by the authors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: