Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Have I got that across to the reader properly?" leads to the old cliche of telling the reader something instead of showing it through characterisation or plot.
"Through characterisation of the acoustic wave, recorded from different parts of the GI tract, we found that we could measure both heart rate and respiratory rate with good accuracy," said gastroenterologist and co-lead author of the study published in PLoS One Giovanni Traverso.
Knowledge of chemical and physical properties of biomass, which serves as an essential pre-requisite of any biomass gasification study, can be obtained through characterisation tests.
The paper presents a computer-based assessment for facioscapulohumeral dystrophy (FSHD) diagnosis through characterisation of the fat and oedema percentages in the muscle region.
This paper presents the design, development and validation of a novel, adaptive Cyber-Physical Toolset to optimise cumulative plant energy consumption through characterisation and prediction of the active and reactive power of three-phase industrial machine processes.
In addition, the different dietary intake between the groups was verified through characterisation of the serum fatty acid profile.
Similar(54)
Through-thickness characterisation was carried out by conventional X-ray and synchrotron radiations in reflection and transmission geometries.
The beauty of doing a period piece is it gives us a period through the vision of a director and through the characterisation of actors.
Despite being "off-beat for Indian cinema" with a cast of unknown actors, the film's ultimate success is that it provokes serious consideration of the situation faced by many in rural India, but does so through entertaining characterisation and a great script.
The peptide sequence of the pheromone has been described through biochemical characterisation.
Demonstration is performed through the characterisation of SiO2/Si3N4 ISFEC sensors for pH measurement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com