Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
It would be a beautiful morning, glimpsed through bedroom curtains from under a duvet.
Some eighty per cent of French in one poll insist that the press paid too much time peeking through bedroom keyholes.
On Monday, Mr. Corzine swept through bedroom communities like Lyndhurst and Clifton along with Newark and Hoboken; Mr. Christie stopped in places like Nutley and Livingston and Christopher J. Daggettthethe independent candidate, was in Montclair and Ridgewood.
She sat in the hot tub with them as they cheerfully told her their stories -- an astonishingly consistent set of narratives involving bright light through bedroom windows, inexplicable time blackouts, encounters with bobble-headed small gray people with large black eyes and, often, invasive sexual medical experimentation.
It's out now through Bedroom Suck Records. .
Miguel on "Kaleidoscope Dream" prefers the nighttime breeze blowing through bedroom curtains to the rush of wind on the 405.
Similar(52)
Upper East Side Railroad Studio $335,000 MANHATTAN17373 East 74th Street (at Lexington Avenue), #4A A 500-square-foot studio with one bathroom and a walk-through bedroom in a prewar building.
While avoiding the bedroom-through-bedroom arrangement of a classic railroad flat, this apartment is nevertheless shaped like a bowling alley -- 83 feet long and 11 feet wide at its widest point.
He had reconnoitered the first day he had the house to himself — he always did, flitting through bedrooms, checking wardrobes and drawers, cupboards and desks.
The name stemmed from the method of circulation that sent Au Revoir Simone remixes through bedrooms all over the world.
When my day is filled walking through bedrooms littered with wet towels, dirty clothes and empty cups, I will pick them up gratefully, letting go of my burdening annoyance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com