Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
As usual, glimpses of that treasure shine through amongst the winning PRT writing competition entries.
For example, the spread of double-paned windows in England and Wales is thought to have reduced opportunities for domestic burglary through, amongst other things, increasing the effort required for an offender to illegally gain entry to a household.
Various studies, mostly in murine and rat cells, have shown that the p38 MAPK pathway plays a pivotal role in skeletal myogenesis through, amongst others, phosphorylation-dependent activation of myogenic transcription factors and its ability to induce chromatin remodeling of skeletal muscle-specific gene promoters.
The high TB incidence and high mortality in the first three months after initiation of ART necessitates improved active case finding through, amongst other things, optimised screening practices.
During these wars, the civilian population has been a primary target through, amongst other war strategies, looting, brutal massacres, torture, sexual violence, and cannibalism [ 3, 4].
The large number of genes implicated in cardiovascular disease through, amongst others, the work of the CHARGE consortium, in which five population based studies collaborate, is clearly impressive [ 8– 10].
Similar(53)
Through being amongst my team, the team's expectations for me changed.
The food distributor, which has CSA and wholesale operations, was able to achieve scale through specialization amongst its farmers and pooling resources, which Morgenthau described as an "elegant solution".
Secondly, analytical themes were generated through consensus amongst the authors.
Consensus about the analyses was reached through discussion amongst the whole research team.
Consensus was reached for final article inclusion through discussion amongst the investigators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com