Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He did this daily, and on Wednesday alone he went through a span of practice when he dropped about five consecutive balls on catchable passes.
The book is composed as a series of brief chapters moving roughly chronologically through a span of a little more than a half-dozen years.
A class of high-resolution schemes established in integration of anelastic equations is extended to fully compressible flows, and documented for unsteady (and steady) problems through a span of Mach numbers from zero to supersonic.
Similar(57)
A novel correlation was established between increased electrical conduction through a spanning path(s) and higher stiffness giving insight into the mechanism of load transfer to MWCNTs.
But now there's also useful power available from idle through midrange, a span where the Ninja 250 fell short.
This paper presents the analytical and experimental dynamic analysis of a concrete-filled steel tubular (CFST) half-through arch bridge, with a span of 90 m, located at the center of Xining City, Qinghai Province, China.
The Blue Jays had their leadoff hitter at second base to start each the third through fifth innings, a span that included three double plays ignited by second baseman Rougned Odor.
The BRAT tool supports entity annotation through selection of a span of text by keeping the left mouse button down while dragging the cursor across the span, or by double-clicking a word.
The proposed algorithm can guarantee the connectivity of the generated random graph through forming a spanning tree; the number of lines in the generated random graph is completely determined by the required average degree; the node degree distribution fits well with real-world power grid topologies; and the number of connected components in the generated random graph is controllable.
It was a through-truss design and had a span of 840 feet (256 meters).
It was a through-truss design and had a span of 840 feet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com