Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
As people pass through, a sample of the air from each thermal plume would be analyzed to see if the person was carrying a bomb or other contraband.
In a loud sandwich shop in Marylebone, Carragher walked me through a sample she had made for one of Sansa's Season 6 costumes.
Lisa J. Mauer and colleagues used several variations of the technique, which detects characteristic frequency-absorption patterns when light at infrared wavelengths is sent through a sample.
One way to understand how taxes affect personal finances is to walk step by step through a sample Form 1040, even if you have a professional prepare your return.
Through a sample given by a relative of Giuseppe Guerinoni, who had died in 1999, police found the DNA evidence was a close match to the deceased and in 2013 decided to exhume his body.
The Bill Atkinson photograph opening this post is a cross-section through a sample of Dali stone (Dali referring not to the artist, but to a place in China's Yunnan province where marble is quarried).
One way to understand both how the law works and how to save on taxes is to walk step by step through a sample Form 1040, even if you have a professional prepare your return -- or returns.
The tunable monochromatic source signal then passes through a sample contained in a suitable cell and onto a detector designed to sense the source frequency being used.
In this technique some radiation that passes through a sample strikes particles of the analyte and is scattered in a different direction.
The extremely narrow nature of a laser beam permits it to undergo multiple reflections through a sample without spatial spreading and interference, thus providing long absorption path lengths.
"So I spent an hour one afternoon just going through a sample of 100" – split 40% women, 60% men – "and totting up the numbers: they were far worse than I had imagined, which really made me want to write about the problem," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com