Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
As the President stumbled through a question about America's lack of real allies, he suddenly brightened and spoke with enthusiasm.
Piniella's words sharpened thereafter, and he stayed on message, talking through a question about some of his slumping hitters.
We're halfway through a question about where he gets his inspiration from when he instructs me to stop talking for a minute and listen.
He interrupted a veteran's question about veterans' suicide rates after she gave the correct number, 20 per day, so he could give an incorrect one, 22. Trump fumbled through a question about redressing sexual assault against women service personnel – something he once tweeted was the inevitable result of mixed-gender service, a point he defended on Wednesday.
The family economic situation is measured through a question that subjectively evaluates family economic resources.
The quality is measured indeed, by the definition of some subjective criteria that are collected through a question form filled in by the consumers.
Similar(37)
Levesque starts with a critique of Alan Turing's famous "Turing test," in which a human, through a question-and-answer session, tries to distinguish machines from people.
At Ben Gurion International Airport, all travelers pass through a question-and-answer session, and between 2 and 5 percent of travelers are singled out for additional screening.
Holding court inside the hotel lobby Thursday morning at baseball's annual general managers meeting, Alderson deadpanned his way through a question-and-answer session.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet Levesque starts with a critique of Alan Turing's famous "Turing test," in which a human, through a question-and-answer session, tries to distinguish machines from people.
The only thing it attempts to do is help you make a decision through a question-and-answer interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com