Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The amendments will have to journey through a multi-stage process including approval by the European parliament and European council before becoming law, but they were welcomed by privacy and security experts.
Icann says that it will be going through a multi-stage process now to decide who will get what.
The two women then developed the idea behind BRIKA, which funnels products through a multi-stage process that curates good candidates, develops them from a story perspective, presents them to consumers in a unique way, and then brings them to market.
The original instrument was created in English by an expert consensus group drawn from all six world regions, and including patients' representatives, and refined through a multi-stage process consisting of item development, item reduction using item-response theory, and psychometric testing [12, 13].
And Johnson doesn't need to put himself through a multi-stage process to produce vague sounding policy proposals.
The study booklet was developed through a multi-stage process, which is outlined below and will be reported in full elsewhere.
Similar(52)
The majority of colorectal adenocarcinomas develop through the adenoma carcinoma sequence, a multi-stage process of molecular aberrations and mutations in key oncogenes and tumour suppressor genes (Vogelstein et al, 1988; Kinzler and Vogelstein, 1998).
And thus the chemical process of photosynthesis spread from single-celled bacteria to plants via a multi-stage process of absorption.
When a business orders broadband, it sets in motion a multi-stage process involving bartering deals, on-site visits, permits, digging up roads and eventually the installation.
It's a multi-stage process involving heating the gold up to 1,200C or more and mixing it with a lot of acid.
Determination of right staff mix is a multi-stage process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com