Sentence examples for through a length from inspiring English sources

Exact(6)

At the narrowest point in the lower part of its valley, the Ohio channel falls through a length of rapids between Louisville, KY and New Albany IN, known as the Falls of the Ohio.

This provides for the law three constants, the bilinearity characterised by a change of fixed point and exponent and, at stage I and through a length scale, the expressions of the constants of a kinetic equation of the crack.

Through a length polymorphism, these data did indeed indicate loss of methylation from the maternal allele (Figure S1).

Liquids were delivered through a length of Tygon tubing, which went from the machine, through the access port, to the scanner and into the participant's mouth.

Best results were achieved with a fiber which tapered to 1 μm through a length of 1 cm, ending in a smooth, regular and un-chipped tip.

After transmission through a length, l, of water, the spectrum changes according to the Beer-Lambert law: (6) I 0 a = I 0 n T = I 0 n exp [ − μ a l ].

Similar(54)

One end of the sitting room was dominated by a sculpture of a hand holding a bright blue eyeball through which a length of wire has been inserted.

A spokesman from the DfT said: "Study work has confirmed that funding for these can be generated in part through tolling a length of the enhanced A14, featuring around 20 miles of new or widened road.

This paper reports on recent numerical investigation of this phenomenon through releases via a length of tube.

Then, just like earlier take the wire and feed it through our beads to a length of about 2 inches (5.1 cm).

Analytical and computational studies on transient peristaltic heat flow through a finite length porous channel are presented in this paper.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: