Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Tailorbirds get their name from the way they build their nests, by threading spider silk or other fibers through a leaf, creating a sort of cradle.
An old man pokes through a leaf pile with a stick while an even older voice reads stilted poetry about a sinner; also, it takes some time for Cat and Maddy to get used to the accents.
Moreover, dissected steles and dictyosteles, with either two endoderms or two phloem layers connecting through a leaf gap, are conditions only rarely and inconsistently developed below incipient rhizome bifurcations [ 8, 9, 11].
Similar(57)
But after Mr. Redman ducked through a leaf-covered door in the Cascade Garden — a 1992 addition, designed by the Brazilian landscape architect Roberto Burle Marx — another side of Longwood was revealed.
FRANKFURT — German soldiers, including one wearing a skullcap with his uniform, filed silently through a leaf-covered cemetery in Frankfurt on Sunday to lay wreaths at a memorial for 467 Jewish soldiers killed fighting for the kaiser during World War I.
Leaves were clipped and passed through a leaf-area meter Li-3000AA; Li-Cor Corp). to determine leaf area index.
This program generates a classifier in the form of a decision tree used to classify the user-object-action at the root of the tree and moving through until a leaf is encountered.
As played by the young actress Zoë Kravitz, Sweetness moves through life like a leaf in the wind.
A decision tree can be used to classify patterns by starting at the root node of the tree and moving through it until a leaf node has met [23, 24, 25, 26].
Cook has had a leaf through her first book, Magic Soup, which features over 100 nourishing bowlfuls.
The view from the chair is the majestic Swale valley in North Yorkshire, a stunning backdrop for a leisurely pint and a leaf through a guide to the moors, which is among the pub's impressive collection of reading material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com