Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
After entering the network through a drain next to the Trocadero, the officers came across a tarpaulin marked: Building site, No access.
It looks arid now, but in heavy rains the water courses along the canyon, where these houses are, and can only escape through a drain in the berm wall.
Clamber up chains and teeter along pipes, or use a paranormal upgrade to possess a rat and whisk in through a drain: these streets are yours to use how you will.
Hundreds of tanks have been built at the site to store contaminated water that is being fed into reactor buildings to cool melted fuel rods, as well as underground water running into reactor and turbine basements.Tepco suspects that the water may have leaked through a drain valve connected to a gutter around the tank, which is located about 500 metres from the shore.
He traces the route the rats can take from the streambank, up through a drain pipe and into the back of the bar.
A worker patrolling the area, around 700 metres from the ocean, spotted drips of water leaking through a drain attached to the side of the tank.
Similar(50)
After the 2001 British Open, Duval went through a draining breakup with his fiancée and a string of injuries, often questioning whether the weekly grind was worth it.
Torre was swiveling in his office chair 20 minutes after the Yankees won for the second time in the last 10 regular-season games against Boston, happy that his team had muddled through a draining game.
The microchannels stopped the microbarcodes from passing through, but acted as a drain for the liquid.
To prevent small amounts of grease from sticking to the inside of pipes, run a good amount of hot water through a working drain to warm up the drain pipes first.
Intraluminal migration of a drain through an anastomotic site is a rare complication of gastric surgery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com