Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Children have flocked from failing schools to thriving ones but the thriving ones get no more teaching or physical capacity to handle the added influx.
Unfortunately, governments did not weed out failed industrial experiments, instead keeping them alive alongside thriving ones.Even successful policies can have damaging side-effects.
Similar(55)
There's plenty of home-grown talent that helps make the Canadian music industry a thriving one, but it's hard to not fixate on how some of our most commercially successful artists like Drake, Nickelback and Justin Bieber only hit it big after leaving the country.
Please join me on this journey...our journey to a thriving "One Bronx".
He has a thriving one, but he's happy to laugh at himself.
It is a little like organ transplantation in reverse: take a suspect heart from an old body and put it in a young and thriving one.
Mr. Catucci said that he had transformed a failing venture into a thriving one and that he could do even more if he had the chance.
Not a former slave plantation, note, but a thriving one; von Trier's supposition that slavery had yet to be abolished is his way of declaring that, for all practical purposes, it still flourishes today.
He knows a thing or two about turning a failing enterprise into a thriving one, and he sees no evidence that the I.M.F. has a similar understanding about a failing country.
Regardless of what measures the UN takes, Argentina's trans prostitution industry is a thriving one, and demand for trans prostitutes is high.
It's hard for the best directors to thrive in the absence of a thriving industry, one that sustains careers for actors, technicians, and suppliers, yet it's hard for national cinemas to sustain themselves against the popularity of Hollywood in the absence of subsidies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com