Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The RHS Greening Grey Britain campaign was unveiled in April with the launch of Europe's biggest community gardening campaign and a three year target to transform 6,000 unloved grey spaces into thriving green.
I've also learned that there is such a diverse, passionate and thriving green community out there.
A thriving green economy will generate the investment and innovation to transform our products and services and capture new markets.
The unique properties of lead have seen it develop into one of the most essential and sustainable substances for any future thriving green economy.
But medium-sized and small cities in North America certainly hold their own and many host a thriving green business culture.
The Welsh public consistently shows it cares deeply for the environment and the country has a solid base upon which to build a thriving green economy.
Similar(50)
"Group Nine has all the elements for an exceptional culture — outstanding people, fantastic brands, dedicated investors and an inspiring leadership team committed to ensuring an employee experience where all employees thrive," Green said in the announcement.
Life happens: wriggly, thriving and green.
Since the green roof substrate we investigated was shallow (8.9 cm) and reliable, and green roof guidelines for Europe (FLL 2008) suggest that forbs and grasses need more than 12.7 cm to thrive on green roofs, we looked to other forms of plants such as succulents and subshrubs.
It's best grown in a warm, bright, sheltered spot (it thrives in green houses) and sown when the weather warms in June.
This, in turn, limits the number of species that can thrive over green roofs, especially in hot and arid regions like Mediterranean countries (Fioretti et al. 2010; Nardini et al. 2012 b ), where drought, high irradiance and temperatures are common stress factors even for natural vegetation (Sánchez-Gómez et al. 2006; David et al. 2007; Nardini et al. 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com