Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The problem is that thriving discussion sections are, I assert without evidence, overwhelmingly caused by good traffic, whereas the reverse, a story or piece of media garnering traffic because of the discussion, is quite rare.
According to Mishra, the site started as "a vague and motiveless social experiment" and is now a thriving discussion forum.
The baiters trade tips, tales and "trophies" on thriving discussion boards like those at 419eater.com, scamorama.com and aa419.org.
Similar(56)
@dmscott asks: #AskObama Tech & knowledge industries are thriving, yet jobs discussion always centers on manufacturing.
Malaysia's online community is thriving with rich discussions among friends and family and we believe that positive conversations on this platform can do great things in shaping a new culture where individuals are equipped and ready to stand up for children.
I am in the MD/JD joint degree program at Vanderbilt where the health care policy discussion is thriving.
If you're a couple who thrive on intellectual discussion, drop into Café Central (Herrengasse 14), preferred hangout of Lenin and Trotsky in their pre-revolution days, or for more basic stimulation try a hot Buchtel (jam-filled bun) at Café Hawelka (Dorotheergasse 6).
She thrives on discussion as well as lecturing and loved the "long seminar" of the Booker judging.
But Shiite Islam thrives on discussion in a particularly egalitarian way; it recognizes different interpretations, welcomes argument (at least among its clerical scholars) and shuns a rigid hierarchy.
Some students who would be loath to discuss their views when face to face with their professor thrive in an asynchronous discussion in which they have the time to digest what is being said and formulate their thoughts before replying.
And CurlyNikki.com meet-ups are thriving; a recent one near Washington drew nearly 200 women and a few curly cuties under 10 for hair discussion, product swap and brunch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com