Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The thrilling aspect of Énard's work is that with each novel he seems to find it again.
Still, there was one undeniably thrilling aspect of this gig: the fact that you got to see Keith Richards up close on the running boards at either side of the stage.
I love stories like the Brothers Grimm's "The Seven Ravens," in which a girl matter-of-factly chops off one of her fingers to use as a key; blasé morbidity is, to me, a thrilling aspect of many myths and fairy tales.
The most thrilling aspect for Tovay is that this will be live.
The most thrilling aspect of the elections was the sight of voters coming out in record numbers in the midst of the most violent election campaign Pakistan has ever seen.
This, perhaps is the most thrilling aspect of all: the way in which, by pairing longship and precious metals, it makes visual the synergy between sea power and treasure hunting that is such a perennial theme in the written record.
Similar(49)
The announcement that the first Firefox OS (FFOS) smartphone is on sale in Spain has excited many who are thrilled by aspects of it - particularly the magical word "open" - and think that therefore it will be a raging success.
Sharon Cupoli, a 58-year-old from Guilderland who works as a programmer in the state comptroller's office, said she was not thrilled about every aspect of the labor contract that Mr. Cuomo struck with her union, the Public Employees Federation.
There's a great thrill-ride aspect to this that goes beyond issues of aesthetics: the fun of it justifies itself.
As Vice observed, "the gay aspect of the work is thrilling and affirmative to anyone who's found themselves cruising in loos, losing themselves on a dance floor (preferably Berghain) or lounging listlessly in an odd sauna".
There were, then, plenty of moments when some of the musicians seemed to be taking a breather, while at others, the stereo aspect of various textures and pitches rushing in from all sides of the house was thrilling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com