Sentence examples for thrill passed from inspiring English sources

Exact(3)

A comedy-snob thrill passed through the room.

There was one breathtakingly beautiful phrase in the cadenza of the Mad Scene at which, if one is to pinpoint a certain moment in the performance, a thrill passed through the whole house.

When she ended, with "Love Reign O'er Me," so many people in the audience had seen the video of her Kennedy Center performance that a kind of mild thrill passed among them, like the thrill in a Broadway theatre when the scene from the commercials is enacted.

Similar(56)

I'm thrilled they passed.

Dahl never forgot the delights of that plain gray box full of unknown confections, and the thrill of passing judgment.

One of the pleasures of life in this hard city has been the daily thrill of passing the newsstand and taking a glance at the front pages of the four daily newspapers, in all their shades of difference, their range of tones.

Concordia deviated from its regularly navigated route for the thrill of passing the Italian island Isola del Giglio at close proximity.

But there is an ineffable thrill in passing the Passover story to the next generation that resists reduction.

It's a thrill to pass your way out of defense before powering down the wing and pinging over a cross to... Well, in my case usually nobody, but with a little practice this is going to be an endorphins-rushing essential.

It's a thrill to pass your way out of defence before powering down the wing and pinging over a cross to... Well, in my case usually nobody, but with a little practise this is going to be an endorphins-rushing essential.

Donning a headset and entering Allumette's world is affecting, and Penrose's work is a thrilling pass the medium.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: