Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As Greene sees it, "He threw ingredients together to shock people out of monotony, to shock them out of cooking bourgeois food".
Similar(59)
You cannot throw ingredients together willy-nilly.
Homemade soup after a long day is easy when you throw ingredients in when the kids are eating breakfast.
Why is it that when he haphazardly throws ingredients into pots and pans, boiling water never leaps out and flies on to attractive Italian cooks?
Henry, though confessedly inexpert, is a convincing home cook; he admits that he belongs to the chuck-it-in school, the hearty school of throwing ingredients together in a pot — he likes the "relative imprecision and lack of discipline".
It's a beautiful, fascinating, frustrating place, its cosmetic showiness echoed by dishes that are also all over the map, in terms of their appeal as well as their geographic and ethnic tethers, and in the way they throw ingredient upon ingredient and seasoning after seasoning at you.
By the early Seventies, Sangster needed to throw new ingredients into Hammer's horror mix.
It's all about getting the quantities right – you wouldn't bake a cake by just throwing the ingredients in.
Like a restless opera composer going on instinct, he throws together ingredients -- bytes from mythology, art movements, archaeology, cartoonery, buffoonery and such -- that work into bravura spectacles.
But as the border-blind bandleader throws more ingredients into the mix, his songs pose an inherent question: when are you making gumbo, and when are you making mud?
She began by hailing it as "absolutely fucking amazing", advanced a theory that both of them throw personal ingredients into the "art blender" but with different dial settings (helpfully illustrated), and chattily detailed aspects of their marriage ("it's impossible to write a blog about his new book without talking about us").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com