Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And since the 2011 revolution, Egypt's police force has abandoned many of its duties, helping generate a threefold surge in serious crime.As Mr Morsi's fatal anniversary approached, the Brotherhood appeared increasingly isolated.
During this fortuitous encounter, the first three satellites measured a threefold surge in the electric current above the aurora within 200 seconds.
Similar(58)
USA Today, for example, increased the capacity of its site threefold on September 11th as visitor numbers surged in the wake of the terrorist attacks.Loudcloud went public exactly a year ago and raised $150m in a gloomy market.
Winter visits are threefold higher than summer troughs, indicating a short-term surge on primary health service demands.
Furthermore, winter visits are threefold higher than summer troughs, which indicate an important short-term surge on primary health service demands.
We want to show that two companies who are direct rivals feel this is an issue important enough to coordinate and cooperate on". While air travel is predicted to increase threefold in the next 20 years, Mr Ellingham denied his company had encouraged the surge in flying.
Winter visits are threefold higher than summer (June, July, and August) troughs, which indicate an important short-term surge on health service demand.
Citing surging sales of its entire line of drugs, SPI Pharmaceuticals reported a more than threefold jump in earnings in its fourth quarter and a 67% profit increase for the entire 1984 fiscal year.
The surge in claims is an acceleration of an already alarming trend: the overall number of Venezuelan asylum seekers soared threefold from about 10,200 in 2015 to a staggering 34,200 in 2016, according to a United Nations report released this week.
Its attraction is threefold.
Its message was threefold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com