Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
The zeitgeist moves in mysterious ways, which can only be why, this week, three interpretations of Pushkin's verse novel Eugene Onegin can be seen on the London stage.
At the White House request, State Department and Pentagon lawyers have drafted the three interpretations of the treaty that, in their view, would let some work begin without breaking the treaty.
His comeback work was mischievously titled Before and After: The Fall and it was followed, beginning in 2005, by a creative residency at the Barbican, during which he has created three interpretations of Stravinsky ballets and a piece for the 2009 Edinburgh festival called Thank You, Man, for which Bowie was the inspiration.
Highlights include three interpretations of Magnum Photos' archive: by artist Hannah Starkey, exploring female perspectives such as the women's lib movement of the 70s (work pictured); anthropologist Elizabeth Edwards, whose focus on self-enclosed worlds takes in suburban streets; and Uriel Orlow, who draws out the formal similarities in war photography.
Ms. Taylor's play is one of three interpretations of Ms. Richards's life that are cropping up 20 years after the progressive, feminist Democrat whupped the good ol' boys of both parties and became the second female, after Miriam Ma Fergusonon in 1925, to seize the state's highest office.
Three interpretations of this situation are possible.
Similar(48)
There are four interpretations of Koranic law.
At least two interpretations of the data are possible.
I had devised four interpretations of my character, Lloyd the barman, and I wondered which Stanley would like.
Alvaro de Rujula, a CERN theorist, said there were two interpretations of the experiment.
Ironically, Gould himself remains, posthumously, one of the last blockbuster classical recording artists: Sony Classical's recent rerelease of his two interpretations of Bach's Goldberg Variations sold two hundred thousand copies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com