Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
To explain these differences between Africa and South America we should pay attention to three different aspects.
The three subscales reflecting the three different aspects of care were computed, and subsequently the differences in score for the three subdimensions were tested by independent t-tests for all persons [ 42].
Miss Kerr played three different aspects of the ideal woman in three generations.
CATEGORY 3: THE RECOVERY –What recovery equipment, technology, or strategies were used for this vessel (describe at least three different aspects of the recovery operation)?
There are at least three different aspects at play in this debate that are worth addressing sequentially: Firstly, the moral dilemma: is the sale a violation of the terms of the bequest?
Graham Greene was a complicated, acerbic, and contradictory man, with a wry sense of humor and a schoolboy's taste for pranks and practical jokes; he loved making a mystery of his life, and he kept the three different aspects of his identity — the writer, the public figure, and the private man — separate and distinct.
ICT is changing three different aspects of large scale projects.
We develop three new metrics to measure three different aspects of friends' influence in these networks.
These three different aspects of morphometric characteristics were calculated by the following formula (Table 1).
The concept of sustainability covers three different aspects: economic, environmental, and social.
This chapter focuses on three different aspects of biologically derived nanostructured materials.
More suggestions(14)
three different facets
three different components
three different parts
three different subjects
three different considerations
three different circumstances
three different manifestations
three other aspects
three different issues
three different respects
three distinct aspects
three different techniques
three different factors
three different component
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com