Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
All three birth days in one week!
An emotional Ronald, 64, paid tribute to their three birth children.
The couple, who have three birth children, also adopted two others, one severely disabled, with complex medical needs.
Gymnastics officials are investigating a case of possible age falsification involving a North Korean gymnast who listed three birth dates.
He has three birth certificates, one filed at birth describing him as white, another filed after the adoption describing him as Negro and a 1981 revision that lists his race as Negro/white.
For at least the second time in her career Jolie has vowed to step back from acting and concentrate on mothering her brood of three adopted and three birth children, Maddox, Zahara, Pax, Shiloh and the new twins.
For the estimation, we use discontinuity samples that include only one, two or three birth cohorts around 1959.
We examine the time use of the three birth groups from vocational schools and find a completely opposite trend of premature quitting on study, another case where the environment influences how one manages time and energy.
We consequently conduct OLS regression analysis with tutoring time during holidays as a dependent variable to further study the varying characteristics of the three birth groups in academic adaptation, taking multiple factors into account (Table 5).
The PATH Through Life Study used a narrow-cohort design, with 6715 respondents representing three birth cohorts (1975 1979; 1956–1960; and 1937 1941) assessed on the two measurement occasions (4 years apart).
It started in 1992 and is based on a nationally representative sample of older adults in private households aged 55 years and over.14 Three birth cohorts (1991 92, 2002 03, 2012 13) are followed in successive waves every 2 or 3 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com