Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There are almost 2,000 non-native species in Britain and a small proportion of these threaten aspects of biodiversity, society and the economy, and are deemed invasive.
Similar(59)
They are more fearful in general, making them more receptive to threatening aspects of the environment.
These transformations were found to have inspiring as well as unfortunate, even threatening aspects that need to be taken into account in transition design and governance.
His infantilism, a feature which exercises a growing appeal over today's adults, made him a custodian of one of the most cherished and threatened aspects of our sense of who we are.
Boys engage more in manual work and using computers and are more interested in the social dimensions and threatening aspects of science and technology (Christidou 2006).
Activation typically escalates over time, however, because the emotion of anxiety creates vigilance and narrows your attentional focus on the possibly threatening aspects of the situation.
In particular, the work Wheatfield with Crows serves as a compelling and poignant expression of the artist's state of mind in his final days, a painting Hulsker discusses as being associated with "melancholy and extreme loneliness," a painting with a "somber and threatening aspect", a "doom-filled painting with threatening skies and ill-omened crows".
Rhodes similarly concludes that if a throffer is coercive, it is because of the threatening aspect.
The threatening aspect of a throffer need not be explicit, as it was in Steiner's examples.
Another threatening aspect is "retail wheeling," which would give any power generators access to a utility's transmission network, for a fee.
In the case of throffers, it is always going to be difficult or even impossible to determine whether an agent acts on the threatening aspect of the proposal or the offer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com