Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Consequently, it is a part of the threat representing democratic institutions.
No, their new enemy is pictured not as an external threat representing the status quo but an internal one they have no use for.
Similar(57)
Economic considerations and the threat represented by greenhouse gases meant that we simply could not renounce nuclear energy.
His position has been consistent since 2002, when he warned against exaggerating the threat represented by Al Qaeda and other jihadists.
The subpoena threat represents a significant escalation for Senate Democrats in their dealings with the White House on matters related to energy politics.
But he said Miliband's reform proposals, rather than being a threat, represented a big opportunity to increase Unite's influence.
The aim of the offensive over the next two years is to reduce the threat represented by Pakistan-based groups loyal to insurgent leaders like the Haqqani clan, Mullah Nazir and Hafiz Gul Bahadur.
Tye said "basically the last thing I did" at the State Department was to take his concerns about the privacy threat represented by 12333 to the inspector general of the State Department and the congressional committees overseeing intelligence.
This is a war film in which the battlefield seems a distant threat, represented by the sounds of helicopters and the images of a fleeing populace and the soldiers and United Nations troops who take their place.
In a brief statement, referring to Isis by the alternative name 'Daesh', the French presidency said: "Our country thus confirms its resolute commitment to fight against the terrorist threat represented by Daesh.
Laser systems present a promising way to protect military but also civilian people from a growing aerial threat represented by the increasing use of drones in the last decade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com