Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At the height of the invasion threat, a decision was made to reinforce British strength in the eastern Mediterranean.
The choices are blocking all traffic or limiting the traffic, or living with the threat, a decision based on risk management and cost modeling.
Similar(58)
The next potential threat is a decision on the site of a huge underground cavern to store Britain's nuclear waste for the next million years.
But Ms. Aronson said that cigarette makers face grave courtroom threats including a decision soon by a Miami jury in a class-action lawsuit brought on behalf of all Florida smokers.
The cervelas threat stems from a decision by the European Union almost two years ago to ban the import of certain animal parts from Brazil that bore the risk of spreading mad cow disease.
The raising of the threat level followed a decision by the Canadian government to take part in the allied air campaign against the Islamic State extremist group in Iraq and deployed two warplanes and a refueller aircraft to flight sorties from Kuwait.
In the event of the threat of hurricane, a decision may be made by the Director of the Marine Laboratory to evacuate the island.
This jittery city was unnerved further on Thursday by more explosions, a new terrorist threat against schoolchildren and a decision by the United Nations and international aid groups to evacuate their foreign staff from Baghdad.
"This is not meant as a threat nor is it a decision that has been taken lightly, but rather as a position in respect of which we have no alternative," they stated.
Sony Pictures has cancelled the Christmas release of a film at the centre of a hacking scandal after terrorist threats to cinemagoers and a decision by major movie theatre groups to cancel screenings in the US.
The main character, political cartoonist Javier Mallarino, moved out of the city centre in the 1980s following threats to his life – a decision that, we are told, "had been national news".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com