Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A design review panel did its best to improve the scheme as the details were thrashed out from 2007 onwards, but it was already too late.
The game as we know it today was developed largely in the English public schools of the 19th century and first codified in the "Cambridge Rules" of 1848, thrashed out from the various schools different traditions.
Similar(58)
Colin Montgomerie and Corey Pavin, the Europe and USA team captains, praised the decision thrashed out by executives from the European Tour and the US PGA to rearrange the Ryder Cup playing schedule into an unprecedented format after a rain‑delayed start in south Wales.
So, at the previous Chequers session we thrashed out an elaborate procedure for divergence from EU rules.
However, the companies clashed again in the late 80s, resulting in a new deal thrashed out in 1991 that kept Apple from entering the music business.
As well as the pig you'll find hand gestures, clothing, meteorological symbols, trains, planes and automobiles – a set of symbols that was thrashed out at great length by committees from Unicode and the International Organisation for Standardisation (ISO).
The 1899 tribunal decision appeared to settle the dispute between Venezuela and Guyana and a commission of officials from both countries thrashed out the details of the boundary in 1905.
The plan emerged from a deal thrashed out yesterday by the governments of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Belize, Mexico and Panama.
At the Council of Nicea, where the Christian creed was thrashed out in AD325, there were more bishops from Mesopotamia than western Europe.
AMONG the big winners from the new deal thrashed out at the World Trade Organisation to improve poor countries' access to patented medicines are, supposedly, drug firms in countries like Brazil and India, with expertise in producing cheap copies of them.
There was a slight hold up to the deal being finalised as negotiations had to be thrashed out over the scale of his pay rise - from a reported £2,000-a-week to nearer £30,000.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com