Your English writing platform
Free sign upExact(12)
Thoughts on the challenges faced are available through early VoxPopuLII posts by SAFLII's team here and here.
Collins laid out his thoughts on the challenges facing children's entertainment companies in the next five years, while encouraging them to work more with the emerging group of "kid-tech" startups.
In this paper, we offer an overview of our research in the context of these changes in the methods used to control online speech, and some thoughts on the challenges to online speech in the immediate future.
To mark the occasion of World Food Day, farmers from around the world will convene in Iowa to share thoughts on the challenges they face and the technologies and tools that will help them meet those challenges.
Abdur-Rashid sat down with the Gazette to reflect on his first academic year, and to share his thoughts on the challenges and opportunities that lie ahead for the religious community on campus, and in particular for Muslim American students at Harvard.
Throughout the interview, both teachers shared their thoughts on the challenges they faced as first year science teachers attempting to practice inquiry science.
Similar(48)
McNutt underscored that importance in offering her own thoughts on the challenge ahead for NAS.
England and Australia await in their pool, and Saturday's win will have given both those sides fresh food for thought on the challenge Wales will provide.
The Commission on the Status of Women received the city report during its meeting on Monday at City Hall, but commission members didn't share their thoughts on the legal challenge because the city attorney's office requested they refrain from doing so until the issue is reviewed at a City Council meeting on April 29.
(You can read my thoughts here on the challenge of reconciling state and national poll data).
However, the company falls short on the enterprise side (you can read my thoughts on the company's challenges here).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com