Sentence examples for thought to undertake from inspiring English sources

Exact(1)

4) Some parents aimed to get their daughters educated, and girls were thought to undertake their studies more seriously than boys.

Similar(59)

But executives did not think to undertake structural surveys of the buildings where their clothes were made.

I think to undertake a third war in the Middle East would be downright foolish.

The huia is thought to have undertaken seasonal movements, living in montane forests in the summer and moving down into lowland forests in the winter to avoid the harsher weather and cold temperatures of higher altitudes.

Even so, the study was still thought to be worth undertaking.

Some staff members (whose role was previously limited to supporting the Core and Nursery and School components) were thought to be apprehensive about undertaking home visits.

The proposal was approved, though it was thought to be a large undertaking since she had not sailed in over 100 years.

This was thought to be an acceptable undertaking for the physicians and would provide the opportunity to analyze patient results by sub-groups.

Derek Patrick Dempseyy) and Lexie (Chyler Leigh) undertake a case previously thought to be inoperable.

Increased efforts to identify and analyze these valuable peptides has been undertaken as they are thought to contribute insights into disease mechanisms as well as providing potential biomarkers for diagnosis, prognosis, therapeutic intervention and treatment outcome [ 10].

The analysis undertaken suggests that genes thought to be under control of epigenetic modifications such as CDKN2A and MLH1 were not shown to have significantly altered patterns of CpG methylation following 5-aza-dC treatment, although an increase in expression was observed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: