Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
After I won the Turner prize in 2003, a rider who had won one shamefully admitted that he had thought the trophy was a bad joke and discarded it, much to his regret.
Similar(59)
Irons won the Oscar for the latter though many think the trophy was delayed recognition for the former.
"At first you might smile and think the trophy photographs are funny, but I have seen some with fraudsters in highly degrading positions," said Ralf Zimmermann, a crime intelligence officer in the financial and high-technology crimes division of Interpol, based in Lyon, France.
Here's Paolo Bandini and his NFL picks... GR 1.17pm: It's a particularly quiet news day, but over on the blog Ewan Murray has penned a warning for all Rangers fans who think the SPL trophy has blue ribbons on it already.
When the whistles finally blew, it was on what had been thought the least likely outcome: the trophy being dressed in red in Widnes, where Liverpool had retained their title on goal difference with a 3-0 win over Bristol Academy.
Don't think about the challenges you are going to face but think of the trophy awaiting you at the end of the race.
Think the experience, winning trophies is what they don't know [the young players].
"For me, I think the Champions League is the biggest trophy, but playing for your country in the World Cup... it's hard to choose," Sigurdsson said about Iceland's chances under Lars Lagerbeck, the coach of Sweden from 2000 to 2009 and the coach of Nigeria in the 2010 World Cup.
And by learning from this season's disappointments, Song thinks the team can end their trophy drought.
Sarah -- your tweet accusing President Obama of pussy-footing because he hasn't shown Osama's dead head, shows you think the terrorist IS just a trophy.
The thought trophy, once completed by crushing, unlocks a level's special challenge mode for later play which requires time-limited completion of the level with an allotted number of crushes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com