Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With Bush and the Exxon Valdez, the press didn't really seem to care what the president thought of the disaster or what he planned to do to fix the mess.
Similar(59)
In a section called "Reminders of 9/11," they are asked whether they have recurring thoughts of the disaster and whether they feel emotionally cut off from those close to them.
Inside the city he reported experiencing difficulty preventing thoughts of the disaster, stating that "all the time I would be feeling scared; I would be smelling dead bodies, and I became hypervigilant because any little noise would make me scared".
And for many who worked there, the thought of a disaster still lingered.
Last November, he returned to the area for a firsthand look at the aftermath of the disaster that consumed his thoughts for the 2011 season, when he played an important setup role for the Milwaukee Brewers.
Symptoms of PTSD (measured by the IES), on the other hand, measures symptoms of intrusion and avoidance, such as thoughts and dreams about the specific disaster and pictures of the disaster that comes into the respondents' mind.
But thoughts of potential disaster on the official debut of the Vanoise Express, a massive double-decker glass car that zips 200 people at a time over the Ponthurin valley in the French Alps, are wiped away after a split second by the view.
"Good things came out of the disaster," he said, "such as more care over health and safety and more thought about corporate responsibility.
And an alternative depiction of "happy" thoughts about recovery from the disaster.
The thought of the boy saddens Granny Lin.
In the survey, UNICEF Tsunami Relief Study – The Views of Affected Children, 1,633 children in four countries were interviewed about their thoughts and feelings on the disaster and their future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com